Grammar Reference
Nouns, Adjectives, Pronouns and Adverbs
Nouns are parts of speech that denote persons and objects: стіл, мобілка, Оксана, Андрій, Київ, Канада.
Adjective are parts of speech that describe nouns and pronouns: приємний, нудний, червоний.
Pronouns are parts of speech that can either substitute for nouns or describe them similarly to adjectives: я, ти, вона, ми, наш, його, її, твоя, хто, що.
Most Ukrainian nouns (університет), adjectives (смачний) and pronouns (вона, наша):
- have grammatical gender – feminine (моя, класна, мобілка), masculine (твій, новий, комп’ютер), neuter (наше, маленьке, кошеня);
- most are declined for number – singular (його ресторан), plural (українські ресторани);
- most are declined for case.
Adverbs are parts of speech that are the so-called “frozen” forms; that is, they do not change for gender, number or case (сьогодні, нудно, тут, холодно).
Nouns
Nouns: Gender and Number
Gender of nouns in Ukrainian can be identified by the word ending:
Feminine nouns | вона | ending in -a, -я: школа, опера |
Masculine nouns | він | ending in а consonant: університет, бар |
Neuter nouns | воно | ending in -е, -о: кафе, метро |
Number of nouns: most Ukrainian nouns can be singular and plural. Some nouns only have singular forms, and certain nouns are always plural.
Number of Nouns
Form | Ending singular ⟶ plural | Examples singular ⟶ plural |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | а ⟶ и | кімната ⟶ кімнати шафа ⟶ шафи |
Feminine nouns, ending in –я: | я ⟶ і | полиця ⟶ полиці |
Masculine nouns, ending in a consonant/zero ending: | Ø ⟶ и | вазон ⟶ вазони |
Masculine nouns, ending in a soft sign/zero soft ending: | Ø ⟶ і | стілець ⟶ стільці |
Neuter nouns, ending in –о: | о ⟶ а | вікно ⟶ вікна ліжко ⟶ ліжка |
Neuter nouns, ending in –е: | е ⟶ я | яйце ⟶ яйця сонце ⟶ сонця |
Nouns: Cases and Their Functions
In Ukrainian, nouns, adjectives, pronouns and numerals may take on different endings depending on the specific function that word plays in a sentence. There are seven cases, and each is used to express a particular meaning and the relationships between the words in a sentence. These cases are:
- Nominative: used for a subject that is the doer in a sentence;
- Vocative: used to address people;
- Genitive: used to express possession, family relations, after certain prepositions such as з “from,” to express dates, and a direct object following the negated verbs amongst others;
- Accusative: used for a direct object and after certain prepositions such as на and в “to” amongst others;
- Dative: used to express age, likes and dislikes, feelings and emotions, needs and a recipient of an action;
- Locative or Prepositional: used to express location following certain prepositions such as на “on/at” and в “in/at” amongst others;
- Instrumental: used following certain prepositions such as з “with,” to express means of transportation and following certain verbs such as: стати “to become [something (ex: a journalist)]” or працювати “to work as [something (ex: a mechanic)].”
Nouns: Vocative Case
The vocative case is only used with nouns, mostly personal names, when addressing a person.
Петре, звідки ти? “Petro, where are you from?”
In these examples, Oksana and Petro will use the vocative case endings.
Vocative case endings change in the singular form only.
Personal Names in the Vocative Case
Form | Nominative ⟶ Vocative |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a: | Оксана ⟶ Оксано Микола ⟶ Миколо |
Feminine nouns, ending in –ія: | Наталія ⟶ Наталіє |
Feminine nouns, ending in –я: | Наталя ⟶ Наталю |
Masculine nouns, ending in a consonant: | Степан ⟶ Степане Олег ⟶ Олеже |
Masculine nouns, ending in –o: | Петро ⟶ Петре |
Masculine nouns, ending in –й or a soft sign: | Андрій ⟶ Андрію Василь ⟶ Василю also: Ігор ⟶ Ігорю |
Nouns: Genitive Case
The genitive case is used to express many different functions in a sentence. Some of these you are:
Personal Nouns in the Genitive Case
Form | Nominative ⟶ Genitive |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a: | Оксана ⟶ Оксани Микола ⟶ Миколи |
Feminine nouns, ending in –ія: | Наталія ⟶ Наталії |
Feminine nouns, ending in –я: | Наталя ⟶ Наталі |
Masculine nouns, ending in a consonant or –o: | Степан ⟶ Степана Петро ⟶ Петра |
Masculine nouns, ending in –й or a soft sign: | Андрій ⟶ Андрія Василь ⟶ Василя |
2. Following certain prepositions
One of these is the preposition з when used in the meaning of “from.”
Geographical Names in the Genitive Case
Feminine nouns Nominative ⟶ Genitive | Masculine nouns Nominative ⟶ Genitive |
---|---|
Канада ⟶ з Канади | *Пакистан ⟶ з Пакистану |
Україна ⟶ з України | Ірак ⟶ з Іраку |
Німеччина ⟶ з Німеччини | Китай ⟶ з Китаю |
Варшава ⟶ з Варшави | Парагвай ⟶ з Парагваю |
Одеса ⟶ з Одеси | Ізраїль ⟶ з Ізраїлю |
Мексика ⟶ з Мексики | **Київ ⟶ з Києва |
Австралія ⟶ з Австралії | Львів ⟶ зі Львова |
Франція ⟶ з Франції | Харків ⟶ з Харкова |
Італія ⟶ з Італії | Краків ⟶ з Кракова |
Париж – з Парижa/ Парижу | |
Польща ⟶ з Польщі | Берлін ⟶ з Берлінa/ Берліну |
** Masculine nouns that denote names of Ukrainian and Slavic cities, normally take endings -а, -я. Foreign cities take endings either -у, -ю (but occasionally -а, -я endings are also accepted).
Олена українка, вона з України, з Києва. “Olena is Ukrainian, she is from Ukraine, from Kyiv.”
Наші друзі з Німеччини, з Берлінa/Берліну. “Our friends are from Germany, from Berlin.”
3. When discussing dates
In this sentence, the month July will use the genitive case ending (the fifteenth of July).
Names of Months in the Genitive Case
Names of the months in –ень: січень – січня жовтень – жовтня | Exceptions!!! лютий – лютого листопад – листопада |
“Taras Shevchenko was born on the ninth of March, and I was born on the eleventh of May.”
Наш концерт вісімнадцятого грудня. “Our concert is on the eighteenth of December.”
4. After negated verbs to express a direct object in a sentence
The word “coffee” is the direct object following the negated verb and will use the genitive case ending.
Nouns in the Genitive Case
Form | Singular Nominative ⟶ Genitive | Plural Nominative ⟶ Genitive |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | морква ⟶ моркви ковбаса ⟶ ковбаси | *singular only ковбаси ⟶ ковбас (various kinds of) |
Feminine nouns, ending in –я: | цибуля ⟶ цибулі полуниця ⟶ полуниці | *singular only полуниці ⟶ полуниц |
Masculine nouns, ending in a consonant: | персик – персика буряк – буряка | персики ⟶ персиків буряки ⟶ буряків |
Noncount masculine nouns, ending in a consonant: | сік ⟶ соку сир ⟶ сиру | **соки ⟶ соків (various kinds of) сири ⟶ сирів (various kinds of) |
Neuter nouns, ending in –о: | яблуко ⟶ яблука | яблука ⟶ яблук |
Neuter nouns, ending in – е: | яйце ⟶ яйця | яйця ⟶ яєць |
* Certain nouns exist in the singular form only: морква “carrot,” капуста “cabbage,” цибуля “onions,” кава “coffee.” No plural form is possible.
** There are also nouns that are considered noncount nouns in their singular form: виноград “grapes,” сир “cheese,” ковбаса “sausage,” сік “juice.” These nouns, when used in plural, gain the meaning of “various kinds or types of [cheese, grapes, sausages, juice etc.].”
Вчора моя сім’я в супермаркеті не купила соку і ковбаси. “Yesterday my family did not buy juice and sausage at the supermarket.”
5. After words expressing quantity
These words are: мало “little, few,” менше “less, fewer,” трохи “a little,” багато “a lot,” більше “more.”
In this sentence, the words овочі and фрукти, are in the genitive case plural: овочів і фруктів. Plural is used because the reference is to more than one fruit or vegetable, that is, “a lot of fruits and vegetables.”
In this sentence, following the quantity word менше, кава is used in the genitive case singular: кави. Кава is a noncount noun (used only in singular).
Nouns in the Genitive Case
Form | Singular Nominative ⟶ Genitive | Plural Nominative ⟶ Genitive |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | вода ⟶ води кава ⟶ кави піца ⟶ піци | *singular only *singular only піци ⟶ піц |
Masculine nouns, ending in a consonant: | овоч – овочу фрукт – фрукта вітамін – вітаміна бургер – бургера | овочі ⟶ овочів фрукти ⟶ фруктів вітаміни ⟶ вітамінів бургери – бургерів |
Noncount masculine nouns, ending in a consonant: | сир ⟶ сиру сік ⟶ соку виноград ⟶ винограду чай ⟶ чаю | сири ⟶ сирів (various kinds of) соки ⟶ соків (various kinds of) *singular only чаї ⟶ чаїв (various kinds of) |
Neuter nouns, ending in –о: | морозиво – морозива вино ⟶ вина пиво ⟶ пива | *singular only вина ⟶ вин *singular only |
Nouns: Accusative Case
The accusative case is used primarily to express a direct object in a sentence, in addition to some other functions. These are:
1. To express a direct object
“We” is the subject of the sentence and “text” is the direct object, which takes on the accusative case ending.
Nouns in the Accusative Case
Form | Singular Nominative ⟶ Accusative |
Plural Nominative ⟶ Accusative |
---|---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a: | вправа ⟶ вправу | вправи ⟶ вправи |
Feminine nouns, ending in –я: | пісня ⟶ пісню | пісні ⟶ пісні |
Masculine nouns, ending in a consonant: | текст ⟶ текст | тексти ⟶ тексти |
Neutral nouns, ending in –о, -е: | дерево ⟶ дерево поле ⟶ поле *Foreign words: радіо ⟶ радіо кафе ⟶ кафе |
дерева ⟶ дерева поля ⟶ поля *Foreign words: радіо ⟶ радіо кафе ⟶ кафе |
* Certain foreign words, such as радіо, кафе do not change their endings in the accusative case.
“In Ukrainian classes we read texts, write exercises and listen to the radio.”
На концерті ми слухали пісні. “We listened to the songs at the concert.”
1a: To say what you are buying: direct object
In this sentence, “they” is the subject and “carrots” is the object used in the accusative case.
* If you are curious about which case на базарі “at the market,” is in, the case is locative. The locative case is used following the preposition на “at.”
Nouns (Inanimate) in the Accusative Case
Form | Singular Nominative ⟶ Accusative |
Plural Nominative ⟶ Accusative |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | морква ⟶ морквy ковбаса ⟶ ковбасу |
*Singular only ковбаси ⟶ ковбаси (various kinds of) |
Feminine nouns, ending in –я: | цибуля ⟶ цибулю полуниця ⟶ полуницю |
*singular only полуниці ⟶ полуницi |
Masculine nouns, ending in a consonant: | виноград_ ⟶ виноград_ буряк ⟶ буряк сік ⟶ сік сир ⟶ сир |
*singular only буряки ⟶ буряки соки – соки (various kinds of) сири – сири (various kinds of) |
Neuter nouns, ending in –о: | яблуко ⟶ яблуко | яблука ⟶ яблука |
Neuter nouns, ending in – е: | яйце ⟶ яйце | яйця ⟶ яйця |
** There are also nouns that are considered noncount nouns in their singular form: виноград “grapes,” сир “cheese,” ковбаса “sausage,” сік “juice.” These nouns, when used in plural, gain the meaning of “various kinds or types of [cheese, grapes, sausages, juice etc.].”
Вчора моя сім’я в супермаркеті купила сік і ковбасу. “Yesterday my family bought juice and sausage at the supermarket.”
1b: To ask someone to come to the phone: direct object
* If you are curious about which case до телефону “to the phone,” is in, the “phone” is used in the genitive case as required when following the preposition до “to.”
Personal Names in the Accusative Case
Form | Nominative ⟶ Accusative |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a: | Оксана ⟶ Оксану Микола ⟶ Миколу |
Feminine nouns, ending in –ія: | Наталія ⟶ Наталію |
Masculine nouns, ending in a consonant: | Степан ⟶ Степана |
Masculine nouns, ending in –й or a soft sign: | Андрій ⟶ Андрія Василь ⟶ Василя |
Masculine nouns, ending in –о: | Петро ⟶ Петра |
2. Following certain prepositions
a) про “about”
b) в/у “in/at/to” and на “on/at/to” when used in the meaning of “into” and “onto.” That is, when expressing directional movement.
Ex: Ми йдемо у спортзал. “We are going to the gym.” The gym uses the accusative case ending.
To express that you are at the gym, then the locative case is required as you are expressing a location, not a direction.
Ми в спортзалі “We are at the gym,” in which the gym is in the locative case [See the table comparing the accusative and locative case endings under the locative case section].
c) в/у “on” when used with days of the week
Nouns: Dative Case
The dative case is most often used for an indirect object. That is, the receiver (usually a person) of certain actions, objects (such as gifts, phone calls, and advice) or feelings. This case is also used when expressing age, emotions, feelings, food preferences, and needs [See these functions of the dative case under personal pronouns].
This case in never used after prepositions.
One of the functions of the dative case for nouns is the following:
1. To express food preferences
Maryna uses the dative case ending [In Ukrainian, the word order is much more flexible than in English and it is possible to express the same meaning by switching the word order in a sentence but preserving the proper case endings].
Кава смакує Марині, in which Maryna is still in the dative case as she is the one liking coffee.
Personal nouns in the dative case
Form | Nominative ⟶ Dative |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a/–я: | Оксана ⟶ Оксані Марина ⟶ Марині Микола ⟶ Миколі Оля ⟶ Олі Наталя ⟶ Наталі |
Feminine nouns, ending in –ія: | Марія ⟶ Марії |
Masculine nouns, ending in a consonant or –o: | *Степан ⟶ Степанові/у Іван ⟶ Іванові/у Петро ⟶ Петрові/у |
Masculine nouns, ending in –й: | Андрій ⟶ Андрієві/ю |
Masculine nouns, ending in a soft sign: | Василь ⟶ Василеві/ю |
Андрієві смакують голубці з м’ясом. “Andriy likes cabbage rolls with meat.”
2. When using the verb подобатися “to like”
Literally, this sentence translates as “To Oksana is likable Andriy” or “Andriy is being pleasing to Oksana.”
In Ukrainian, the word order can be switched, and the case ending would signal “who likes whom.” Андрій подобається Оксані still means “Oksana likes Andriy,” but: Оксана подобається Андрієві means “Andriy likes Oksana.” In sum, whoever is in the dative case, is doing the “liking.”
Nouns: Locative Case
The locative case is used most often to express location, either in place or in time. The locative case is always used following a preposition, normally related to space and location. This case may also be called the prepositional case.
The locative case with nouns is used in the following functions:
1. After the prepositions в “in/at” and на “on/at” to express location
The locative case is not used to express a directional movement. That requires the accusative case (“to school”).
Nouns in the Locative Case
Form | Nominative ⟶ Locative |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a/–я: | школа ⟶ у школі лікарня ⟶ у лікарні |
Feminine nouns, ending in –ія: | компанія ⟶ у компанії |
Masculine nouns, ending in a consonant: | завод ⟶ на заводі магазин ⟶ в магазині університет ⟶ в університеті ресторан ⟶ в ресторані |
Masculine nouns, ending in a consonant -к: | провулок ⟶ у провулку парк ⟶ у парку банк ⟶ у банку |
Neutral nouns, ending in –о/–е, –ення: | дерево ⟶ на дереві сонце ⟶ на сонці телебачення ⟶ на телебаченні |
Мій брат студент і на вихідних він працює в ресторані. “My brother is a student and he works in a restaurant on the weekend.”
Locative vs. Accusative: The locative case is used to express location, such as “at a university” в університеті, “at a concert” на концерті. The accusative case is used when we need to express a directional movement, from one place to another, “to the university” в університет, “to the concert” на концерт.
Nouns in the Locative and Accusative Cases
Form | Nominative | Locative (Where? Де?) | Accusative (Where to? Куди?) |
---|---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | дача | на дачі | на дачу |
Feminine nouns, ending in –я: | хвиля | на хвилі | на хвилю |
Feminine nouns, ending in –ія: | екскурсія | на екскурсії | на екскурсію |
Masculine nouns, ending in a consonant: | університет концерт | в університеті на концерті | в університет на концерт |
Masculine nouns, ending in –й: | музей | у музеї | у музей |
Neuter nouns: | море | на морі | на море |
Neuter nouns of foreign origin: | кафе кіно | у кафе у кіно | у кафе у кіно |
Nouns in plural: | гори хвилі музеї | у горах на хвилях у музеях | у гори на хвилі у музеї |
Вранці вони поїхали в університет. Вранці у них заняття з української мови в університеті. “In the morning they went to a university. In the morning they have a Ukrainian language class at a university.”
2. When playing an instrument
Nouns in the Locative Case
Form | Nominative ⟶ Locative |
---|---|
Feminine and masculine nouns, ending in –a/–я: | гітара ⟶ на гітарі |
Masculine nouns, ending in a consonant: | акордеон ⟶ на акордеоні |
Neutral nouns, ending in –о: | піаніно ⟶ на піаніно (in some variants ⟶ на піанінi) |
Nouns in plural: | цимбали ⟶ на цимбалах |
Вони не грають на гітарі. “They do not play the guitar.”
3. When talking about dates to express location in time
У травні в Києві зазвичай тепло. “In May, it is usually warm in Kyiv.” May uses the locative case ending.
Names of Months in the Locative Case
Nominative | Locative |
---|---|
*січень | у січні |
лютий | у лютому |
березень | у березні |
квітень | у квітні |
травень | у травні |
червень | у червні |
липень | у липні |
серпень | у серпні |
вересень | у вересні |
жовтень | у жовтні |
листопад | у листопаді |
грудень | у грудні |
Олена народилася в лютому. “Olena was born in February.”
4. When expressing the time of the action, i.e., “at what time” something is happening
Вона прокидається о шостій годині. “She gets up at six o’clock.” Both the noun година and its descriptive numeral шоста are used in the locative case [See more under time expressions].
Nouns: Instrumental Case
One of the main functions of the instrumental case is to denote an instrument of an action, such as the means of transportation “to go by bus” їхати автобусом. The instrumental case is also used following certain verbs, such as бути “to be,” стати “to become,” працювати “to work as.” This case is also required following certain prepositions, such as з “with” (amongst some other prepositions).
Some of the functions of the instrumental case with nouns are:
1. To express means of transportation
Instrumental vs. Locative: For means of transportation, this function of the instrumental case is parallel with the use of the locative case. It is possible to express “to go by train” with two synonymous constructions, the instrumental case їхати поїздом, as well as with the locative case їхати на поїзді.
Nouns in the Locative and Instrumental Cases
Form | Nominative | Locative | Instrumental |
---|---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | машина | на машині | машиною |
Masculine nouns, ending in a hard consonant: | автобус велосипед поїзд | на автобусі на велосипеді на поїзді | автобусом велосипедом поїздом |
Masculine nouns, ending in -к: | літак | на літаку | літаком |
Masculine nouns, ending in a a soft sign: | корабель | на кораблі | кораблем |
Masculine nouns, ending in -й: | трамвай | на трамваї | трамваєм |
Neuter nouns of foreign origin in -o and -i: | метро таксі | на метро на таксі | *not used *not used |
Олександр їздить на роботу автобусом. “Oleksandr goes to work by bus.”
2. Following certain verbs
Such as бути “to be” (in the past and future tense only), стати “to become” (in the past and future tense only), хотіти бути “to want to be,” and хотіти стати “to want to become,” працювати “to work as” (to express occupations).
Nouns in the Instrumental Casе
Form | Singular Nominative ⟶ Instrumental | Plural Nominative ⟶ Instrumental |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | перукарка ⟶ перукаркою медсестра ⟶ медсестрою | перукарки ⟶ перукарками медсестри ⟶ медсестрами |
Masculine nouns, ending in a hard consonant: | бухгалтер ⟶ бухгалтером фотограф ⟶ фотографом офіціант ⟶ офіціантом музикант ⟶ музикантом | бухгалтери ⟶ бухгалтерами фотографи ⟶ фотографами офіціанти ⟶ офіціантами музиканти ⟶ музикантами |
Masculine nouns, ending in -р: | лікар ⟶ лікарем | лікарі ⟶ лікарями |
Masculine nouns, ending in a soft sign: | продавець ⟶ продавцем | продавці ⟶ продавцями |
Masculine nouns, ending in -й: | водій ⟶ водієм | водії ⟶ водіями |
Оксана буде фотографом. “Oksana will be a photographer.”
Ці студенти стануть лікарями. “These students will become doctors.”
Михайло і Андрій хочуть стати музикантами. “Mykhailo and Andriy would like to become musicians.”
Марина працює бухгалтером. “Maryna works as an accountant.”
Юстина хотіла бути вчителем, але тепер працює лікарем. “Yustyna wanted to be a teacher, but now she works as a doctor.”
3. Following certain verbs ending in -ся, the reflexive verbs
Вони займаються фехтуванням. “They do fencing.”
Fencing takes on the instrumental case ending.
Nouns in the Instrumental Case (to talk about sports and leisure activities)
Form | Singular Nominative ⟶ Instrumental | Plural Nominative ⟶ Instrumental |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | йога ⟶ йогою боротьба ⟶ боротьбою | *singular only |
Masculine nouns, ending in a hard consonant: | бокс ⟶ боксом культуризм ⟶ культуризмом серфінг ⟶ серфінгом | *singular only |
Masculine nouns, ending in a soft consonant: | танець ⟶ танцем | танці ⟶ танцями |
Neuter nouns, ending in –ння: | плавання ⟶ плаванням фехтування ⟶ фехтуванням веслування ⟶ веслуванням | *singular only |
Nouns in plural: | *plural only | шахи ⟶ шахами |
Моя молодша сестра займається плаванням. “My younger sister goes swimming.”
Моя мама займається йогою. “My mother does yoga.”
4. After the preposition з “with”
Sauerkraut follows the preposition з “with” and uses the instrumental case ending.
Nouns in the Instrumental Case
Form | Singular Nominative ⟶ Instrumental | Plural Nominative ⟶ Instrumental |
---|---|---|
Feminine nouns, ending in –a: | капуста ⟶ капустою ковбаса ⟶ ковбасою | *singular only ковбаси ⟶ ковбасами (various kinds of) |
Feminine nouns, ending in –я: | вишня ⟶ вишнeю полуниця ⟶ полуницeю картопля ⟶ картоплею | вишнi ⟶ вишнями полуниці ⟶ полуницями *singular only |
Masculine nouns, ending in a consonant: | гриб – грибом сир – сиром | гриби ⟶ грибами сири ⟶ сирами (various kinds of) |
Neuter nouns, ending in –о: | м’ясо ⟶ м’ясом | *singular only |
Neuter nouns, ending in – е: | яйце ⟶ яйцем | яйця ⟶ яйцями |
Я люблю піцу з сиром. “I like pizza with cheese.”
Вчора ввечері ми їли торт з вишнями. “Last night we had a cake with cherries.”
Їй не подобається кава з молоком. “She does not like coffee with milk.”
Nouns: Case Endings Summary
Feminine nouns
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cases | ending in –a: | ending in –я: | ending in –ія: | ending in –a: | ending in –я: | ending in –ія: |
Nominative | гітара сестра | спідниця доня | екскурсія Наталія | гітари сестри | спідниці доні | екскурсії Наталії |
Genitive | гітари сестри | спідниці доні | екскурсії Наталії | гітар сестeр | спідниць донь | екскурсій Наталій |
Dative | гітарі сестрі | спідниці доні | екскурсії Наталії | гітарам сестрам | спідницям доням | екскурсіям Наталіям |
Accusative | гітару сестру | спідницю доню | екскурсію Наталію | гітари сестри | спідниці доні | екскурсії Наталії |
Locative | гітарі сестрі | спідниці доні | екскурсії Наталії | гітарах сестрах | спідницях донях | екскурсіях Наталіями |
Instrumental | гітарою сестрою | спідницею донею | екскурсією Наталією | гітарами сестрами | спідницями донями | екскурсіями Наталіями |
Vocative | сестро** | доню | Наталіє | гітари сестри | спідниці доні | екскурсії Наталії |
* Same as N [nominative] for inanimates, same as G [genitive] for animates.
** In most cases, only animate and personal names can be used in the vocative case, which is the address form.
Masculine nouns
Singular | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cases | ending in a hard consonant | ending in a soft consonant | ending in -р, -ш, -ч, -щ | ending in -й | ending in a hard consonant | ending in a soft consonant | ending in -р, -ш, -ч, -щ | ending in -й |
Nominative | брат / сир | Василь / танець | лікар** / дощ | водій | брати сири*** | Василі танці | лікарі дощі | водії |
Genitive | брата сиру | Василя танця | лікаря дощу | водія | братів сирів | Василів танців | лікарів дощів | водіїв |
Dative | братові/ брату сиру | Василеві/ Василю танцю | лікареві/ лікарю дощу | водієві/ водію | Василям танцям | лікарям дощам | водіям | |
Accusative | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* |
Locative | братові/ брату сирі | Василеві/ Василю танці | лікареві/ лікарю дощі | водієві/ водію | братах сирах | Василях танцях | лікарях дощах | водіях |
Instrumental | братом сиром | Василем танцем | лікарем дощем | водієм | братами сирами | Василями танцями | лікарями дощами | водіями |
Vocative | брате**** also: діду дядьку | Василю | лікарю | водію | брати | Василі | лікарі | водії |
* Same as N [nominative] for inanimates, same as G [genitive] for animates.
** Masculine nouns ending in –р correspond to masculine nouns ending in a soft consonant.
*** When used in the plural form, “сири” means various kinds of cheese.
**** In most cases, only animate and personal names can be used in the vocative case, which is the address form.
Neuter nouns
Singular | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cases | ending in –о: | ending in –е: | ending in –ння, -ття: | nouns with suffixes -ат/-ят or -ен | ending in –о: | ending in –е: | ending in –ння, -ття: | nouns with suffixes -ат/-ят or -ен |
Nominative | вікно м’ясо | море яйце | плавяння** заняття | кошеня*** | вікна м’яса | моря яйця | заняття | кошенята |
Genitive | вікна м’яса | моря яйця | плавяння заняття | кошеняти | вікон м’яс | морів яєць | занять | кошенят |
Dative | вікну м’ясу | морю яйцю | плавянню заняттю | кошеняті | вікнам м’ясам | морям яйцям | заняттям | кошенятам |
Accusative | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* | =N/G* |
Locative | вікні м’ясі | морі яйці | плаванні занятті | кошеняті | вікнах м’ясах | морях яйцях | заняттях | кошенятах |
Instrumental | вікном м’ясом | морем яйцем | плаванням заняттям | кошеням | вікнами м’ясами | морями яйцями | заняттями | кошенятами |
Vocative**** | кошеня | кошенята |
* Same as N [nominative] for inanimates, same as G [genitive] for animates.
** Activities, such as плавання (“swimming”) do not have any plural forms.
*** These are neuter nouns ending in –а or –я which have an additional suffix –aт/–ят or –ен when declined. Those with the suffix –aт/–ят designate baby animals, baby humans or diminutive objects/things. Those that have the –ен suffix are rare (ім’я, плем’я).
**** Animate and personal names can be used in the vocative case. Rarely these are neuter nouns.